Виктор Эдуард Приб - Литература


Автобиография

Виктор Эдуард Приб

Родился в 1951-м году пятым ребеноком в семье бывшего солдата Waffen-SS как "советский гражданин немецкой национальности" - под комендантским надзором в одном из немецких спецпоселений вблизи Новосибирска. ("Потерянное поколение", "Воспоминания именинника", "Малыш", "Замыкаемость круга или путешествие длиною в двести лет").

В 1968 году закончил с серебряной медалью среднюю школу.
С 1968 по 1975 годы изучал физику в Новосибирском и Томском Государственных Университетах. В 1983 году, после аспирантуры (1979-1982), защитил в Томском Университете диссертацию на соискание ученой степени кандидата физ.-мат. наук (в Германии "Doktor rerum naturalium" - доктор естественных наук) на тему "Магнитоструктурные превращения и эффекты памяти формы в сплавах Fe-Mn и Fe-Mn-C". После защиты был три раза безработным из-за начавшегося уже в СССР финансового развала, кончившегося Перестройкой и развалом самой страны в 1991-м году, но это уже - слава Богу - без меня.

Всю жизнь мечтал о писательстве и редко имел для этого время, но между делом снова и снова писал стихи прежде всего на русском, в последнее время и на немецком), рассказы, поэтические новеллы ("Киевская ночь"). После потрясшей меня смерти отца я несколько "поплыл" в своей жизни и в 1986 году переехал из Томска в Ижевск, где работал научным сотрудником Физико-технического института Уральского отделения Академии наук СССР (ФТИ УрО АН СССР). С самого начала принимал в своем институте активное участие в горбачёвской Перестройке, писал политические статьи (Выборы-не-выборы, которые - несмотря на мои попытки опубликовать их в "Удмуртской правде" и в "Литературной газете" (Исповедь больного человека) - никогда не были опубликованы.

Разочарованный развитием и результатами перестройки и из-за своей активности в ней снова почти на грани безработицы я поехал со своей семьёй в июне 1990-го года в отпуск к тете - сестре отца, переписку с которой я перенял после его смерти, - в Федеративной Республике Германия с твердым намерением остатся там навсегда ("Поезд отправляется" - первая часть романа "Замыкаемость круга или путешествие длиною в двести лет"). В отпуске поставил заявление на приём моей семьи в ФРГ в качестве позднего немецкого переселенца, получил - несмотря на ужесточившиеся с 1-го июля 1990-го года законы о приеме - после первоначального отказа разрешение на постоянное жительство. С тех пор живу со своей семьей в объединенной в том же 1990-м году Германии как "германский гражданин немецкой национоальности" ("Вы и мы" - находящаяся сейчас в работе вторая часть романа "Замыкаемость круга или путешествие длиною в двести лет" о жизни в Германии).

Меня настолько впечатлило счастье нового начала на новой настоящей Родине (чувство преобладающее до сегодняшнего дня), что я мою первую после переселения научную публикацию в сборнике материалов международного симпозиума во Франции в сентябре 1991-го посвятил своему новому родному городу Динслакену в Рурской области и лично вручил ее бюргомайстеру города, чем, конечно очень его удивил и озадачил, поскольку в этом небольшом городке нет научных учреждений, а с семьей жил еще в лагере переселенцев, адрес которого "An der Flihburg" и стоял как адрес автора в статье. Позже этот курьез был интерпретирован бюргомайстером как моя "работа с французами".

В марте 1992-го поступил после отборочных экзаменов (4 претендента на место) на 18-месячные курсы программистов в фирме "Сименс-Никсдорф". ног не окончил их, поскольку с 1-го января 1993-го получил место научного сотрудника в Берлинском Техуниверситете, где работал Эйнштейн, до его бегства в США. После окончания 2-х летнего контракта я основал в апреле 1995-го со своим партнёром - немецким предпринимателем из Гессена - Hightech-фирму "1st Memory Alloys GmbH", которая была нами в 2004 году - после 9-ти лет работы - официально закрыта. В течение этих 9-ти фирменных лет сделал и заявил два международных патента и два германских промышленных образца на применения сплавов с памятью формы (Formgedächtnis- или Memory-Alloys), руководил подготовкой и защитой двух германских диссертаций (Dr. rer. nat.), выполнил многие исследовательские проэкты по заказам различных германских фирм, опубликовал более двадцати научных работ, в том числе по ультразвуковой сварке и обработке металлов.

После закрытия своей фирмы я предлагаю германским фирмам свой научный сервис, связанный с продолжением научных исследований и патентированием, но между делом все больше занимаюсь литературой. Свои литературные произведения (поэзия, проза и публицистика на немецком и русском) я публикую на своей двуязычной литературной страницы. Публицистические статьи были опубликованы также в газете Российских немцев в Германии "Heimat-Родина", некоторые стихи на немецком отобраны в конкурсе стихов современности и опубликованы в серии "Klassischen Edition der Frankfurter Biblioteck des zeitgenossischen Gedichts", а также отобраны для классического выпуска "Die besten Gedichte 2011/2012". Сейчас я активно работаю с издательствами, чтобы выпустить многие произведения и в печатном виде. Моим хобби является исследование истории немецких колонистов в России, в том числе генеалогиии семьи Приб и других известных немецких колонистов.


Просьба к посетителям, которым понравились моя поэзия и мой роман, мои проза и публицистика, а также были полезны и информативны мои другие страницы: "Генеалогическое древо семьи Приб" и "Научная страница" поддержать финансирование этих страниц и работу над ними перечислением любой добровольной суммы на мой банковский счет!
Я бы был так же рад вашим посланным по электронной почте отзывам или другому контакту со мной.

Спасибо за посещение и за финансовую поддержку!


К главной странице